Is he(she) your first baby? 彼(彼女)はあなたの最初の赤ちゃんですか?

今日のフレーズは、

No.3

Is he(she) your first baby?

意味:彼(彼女)はあなたの最初の赤ちゃんですか?

前回は What's his(her) name? で相手のお子さんの名前を聞くフレーズを学びました。

今回は更にその後に続くフレーズです。

Is she your first baby?

彼女はあなたの最初の子供なの?

Yes,she is.

そうです。

※もし、兄(姉)がいるのなら、

No, she has a big brother(sister).

いいえ、1人お兄ちゃん(お姉ちゃん)がいるよ。

という感じです。ちなみにbig (little) brotherのbigやlittleは小さな子に対してしか使わないので注意してくださいね。大人に対して使う場合はolderとyoungerを使います。

また、アメリカではベビーシッター(baby sitter)を利用している方も多いので、このフレーズを使ったらI’m just watching him.(ただ彼をお世話しているだけなの。)と言われた事があります。

 

 English to Japanese

Today's phrase is

彼(彼女)はあなたの初めてのお子さんですか?

"かれ(かのじょ)はあなたのはじめてのおこさんですか?"

kare(kanojo)wa anatano hajimeteno okosan desuka? 

meaning:Is he(she) your first baby?

situation:When you want to ask someone that the baby is the first one or not for him/her.