Is he(she) your first baby? 彼(彼女)はあなたの最初の赤ちゃんですか?
今日のフレーズは、
No.3
Is he(she) your first baby?
意味:彼(彼女)はあなたの最初の赤ちゃんですか?
前回は What's his(her) name? で相手のお子さんの名前を聞くフレーズを学びました。
今回は更にその後に続くフレーズです。
Is she your first baby?
彼女はあなたの最初の子供なの?
Yes,she is.
そうです。
※もし、兄(姉)がいるのなら、
No, she has a big brother(sister).
いいえ、1人お兄ちゃん(お姉ちゃん)がいるよ。
という感じです。ちなみにbig (little) brotherのbigやlittleは小さな子に対してしか使わないので注意してくださいね。大人に対して使う場合はolderとyoungerを使います。
また、アメリカではベビーシッター(baby sitter)を利用している方も多いので、このフレーズを使ったらI’m just watching him.(ただ彼をお世話しているだけなの。)と言われた事があります。
English to Japanese
Today's phrase is
彼(彼女)はあなたの初めてのお子さんですか?
"かれ(かのじょ)はあなたのはじめてのおこさんですか?"
kare(kanojo)wa anatano hajimeteno okosan desuka?
meaning:Is he(she) your first baby?
situation:When you want to ask someone that the baby is the first one or not for him/her.